14 марта 2014 г.

Карнавальный тур 2014. День второй. Швейцария, Люцерн и начало карнавала..

Дорогие друзья! Продолжаю свой рассказ о европейском карнавальном туре. В прошлом посте я подробно описала утреннюю прогулку по княжеству Лихтенштейн, ну а дальше мы направились в Швейцарию, город Люцерн. Жители Швейцарии сегодня отмечают первый день карнавалов, который называется "жирный" четверг. Откуда такое название? - возможно спросите вы. А все дело в том, что перед сорокадневным постом был отказ от жирных и молочных продуктов, и люди могли обильно есть только в этот последний четверг, как бы запасаясь перед постом . Еще другое название - "грязный", так как слова жир и грязь на древнем швейцарском язык имели похожие названия. Так появились три дня карнавалов с довольно некрасивыми названиями "жирный" четверг, "грязный" понедельник и "жирный" вторник. И сегодня карнавал уже начался пушечным выстрелом над люцернским озером, ну а мы окунемся в самую гущу событий в дневное время, а затем и в вечернее.
А сейчас наша дорога пролегает  частично вдоль озера Валензе, а где-то мы проезжаем тоннели, так как местность очень гористая. И поскольку Швейцария - райское место и здесь очень красивая природа, я не могу не показать вам ее.
Посмотрите, внизу абсолютно зеленая травка, а вверху заснеженные вершины гор.

Швейцария действительно очень разнообразная страна. Здесь много озер, живописные деревушки и просто великолепные виды, которые радуют глаз.

Не знаю как вам, а мне показалось, что от Швейцарии устать просто невозможно, потому как Швейцария - это прежде всего природа и не просто красивая, а я бы сказала райская!

И мы въезжаем в сказочный город Люцерн! Уже на въезде в город из окна автобуса нашим взорам предстают люди в самых разнообразных карнавальных костюмах.

Но карнавалы я оставлю на десерт. Ну, а в качестве "горячего" блюда - прогулка по красивейшему городу Люцерну. Здесь потрясающие пейзажи, которые хочется фотографировать постоянно. К тому же нам очень повезло с погодой. Спасибо небесной канцелярии, в этот день в Люцерне светило яркое солнышко.

Самый старый деревянный крытый мост Капелльбрюкке, под крышей которого целая картинная галерея.

Озеро в Люцерне очень чистое, водичка прозрачная и плавают лебеди.

Церковь Иезуитов и наш ориентир в Люцерне. Здесь мы каждый раз встречались с нашими "однокарнавальщиками".

Виды конечно здесь сказочные. Такое ощущение знаете было, словно взяли за уши и поместили на какую-то красивую открытку или плакат.

После обзорной экскурсии по городу по просьбе некоторых моих коллег по туру мы направились в магазин часов. Выбор конечно здесь огромен, цены сами понимаете. И, как сказал наш гид: "По часам в Швейцарии уже давно никто не узнает который час, а определяют статус человека и насколько успешны у него дела".
Ну и перед тем как смело броситься в омут праздничного карнавального настроения, мы решили пообедать.
В Люцерне кулинарным деликатесом считается "люцернское паштетли" - мясное блюдо с белым грибным соусом, рисом и овощами в аппетитной корзиночке из слоеного теста, а пока мы дегустируем это колоритное национальное блюдо, расскажу вам немного про кухню Швейцарии (опять же со слов нашего гида).
Вообще каждый кантон (а всего в Швейцарии 26 кантонов) внес свою лепту в формировании швейцарской кулинарной традиции. Так знаменитое фондю из одного кантона, раклет из другого (чуть расплавленный сыр, подается вместе с маленькими огурчиками, колбаской и картошкой в мундирах), рёшти из третьего (блюдо из тертого картофеля). Говорят, фондю придумали альпийские пастухи. Когда у них однажды остался только черствый сыр, один из пастухов предложил бросить этот кусок в котелок и расплавить, а затем кусочки свежего хлеба макать в расплавленный сыр. И правда, очень вкусно! Ну, и наверняка всем известно, что если у нас хлеб всему голова, то в Швейцарии - это конечно же сыр! И альпийские коровы передают сыру особый аромат. А чтобы корова ела больше травы, оказывается фермеры привязывают ей на шею специальные утяжелители, чтобы корове тяжело было поднимать голову и она больше ела травки. Надо же, бедные коровки :-(
И вот наш обед в Люцерне: паштетли, салат и очень даже вкусное местное пиво.



Ну, а теперь время обещанного десерта. Да здравствует наш первый карнавал в Люцерне!!!
Вообще, для швейцарцев карнавал - одно из важнейших событий года и накануне карнавала у жителей города уходит уйма времени на приготовление своих костюмов. Всегда такие сдержанные швейцарцы во время карнавалов отрываются по полной. Большинство костюмов сшиты своими руками, поражает их разнообразие и кажется нет предела фантазии авторов.
Восхищает то, что среди карнавальных участников нет актеров или специально обученных людей, в основном это простые жители - учителя, врачи, продавцы, водители, повара, которые выходят на улицы города в разнообразных костюмах со своими детишками и с удовольствием позируют.
И кажется, что в этот день в городе вообще никто не работает, а веселые карнавальные компании бродят целый день по городу, радуя зрителей и прохожих своей оригинальной одеждой. Особенно великолепно смотрятся парные костюмы или даже целые тематические группы.
Среди такого многообразия веселых костюмов начинаешь себя чувствовать белой вороной в своей обычной и отнюдь не карнавальной одежде. Прониклась глубоким уважением к швейцарцам, так как во-первых, ходить в тяжеленных масках и  неудобных костюмах участникам нелегко, особенно в такую холодную погоду, особенно детишкам. А во-вторых, все пытаюсь представить себе русских, наряженных в такие замысловатые и порой нелепые костюмы и никак не получается. Умеют все-таки здесь веселиться от души!

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Дорогие читатели, спасибо большое за ваши комментарии! Ваше мнение очень ценно для меня! С удовольствием пообщаюсь с вами и отвечу на интересующие вопросы.
Спасибо, что читаете меня и буду рада видеть вас у себя в гостях снова.